About the Holiday
The Lunar New Year began on February 1—ushering in the Year of the Tiger, which is known for bravery, wisdom, and leadership—and celebrations take place until February 15. Also known as the Chinese New Year and, in China, as the Spring Festival, the New Year is a time for festivities that include lion and dragon dances, fireworks, visiting friends and relatives, family meals, and special decorations. The Lunar New Year is the busiest travel season of the year as family members return home to spend the holiday with loved ones. Lunar New Year celebrations end each year with the Lantern Festival. To learn more about the history of the Lunar New Year, how to celebrate, and the signs of the zodiac, click here.
Written by Margaret Chiu Greanias | Illustrated by Tracy Subisak
Walking through the airport, Kylie’s stomach was full of butterflies. She and her mom were about to get on a plane from their home in San Francisco to visit Kylie’s Amah in Taiwan. Kylie’s mother was excited – and trying to get Kylie excited too. “We can…eat yummy new foods. We can… go to pretty new places. We can…have an adventure! And, we get to see Amah. It’ll be so fun.”
Kylie connected with Amah every Saturday on the computer, and Amah told stories, sand songs, and showed Kylie snacks. She always spoke simple and slowly. But thinking about actually seeing Amah again, “Kylie jittered and jiggled in her seat.” She wished they didn’t have to go so far away, but when they got to the airport in Taiwan, Amah was waiting and holding a sign with Kylie’s name on it.
Kylie was excited to see her, but, still, she stayed close to Mama. When Amah talked she kind of understood, and when they got to “Amah’s apartment, everything seemed strange.” Except the faces in the photographs “were happily familiar.” Kylie got to meet her aunts, uncles, and cousins at a banquet just for her and Mama. There were ten, twelve-person tables full of family “(actual…or not?)” and food, but Kylie ate only the rice.
Amah showed Kylie Taipei – “the city she loved” – and treated them to her favorite Chinese donuts, yóutiáo. They were different than the ones Kylie ate – “no frosting, no filling, no CHOCOLATE.” At the park, Amah played like a child. “Lái wán,” she said. “Come play!” And they went to the night market. “Everywhere they went, Kylie trailed behind Amah and Mama.” Until the day they visited the hot springs.
Kylie dipped her toe in the warm water. It was so inviting, and Amah beckoned to her from the pool. “Kylie loved splashing,” and she jumped in. Suddenly, “it was a brand-new day.” Now Kylie led Amah and Mama through the night market, she shouted for them to play at the park, and she loved the Chinese donuts. She saw all the beauty in Taipei and enjoyed all of the food at another family “(actual or not)” banquet.
As Kylie and Mama got ready to go home, Amah’s apartment looked strange with their folded clothes and suitcases out. At the airport, “Kylie held tight to Amah” and asked why they had to go. Back home, Kylie and Amah resumed their Saturday video chats. Now Kyle spoke “simply and slowly,” showed Amah snacks, sang songs, and told stories. While they didn’t get to see each other in person often, a day did come when Kylie and Mama happily returned to the San Francisco airport – to welcome Amah for a visit!
Back matter includes notes from Margaret Chiu Greanias and Tracy Subisak about their relationships with their grandmothers who, like Kylie’s amah, lived in Taiwan; a discussion about the structure of the story; and short descriptions of the Taipei sights Kylie visits in the story as well as the meanings of certain Taiwanese foods.
In her heartwarming story, Margaret Chiu Greanias realistically depicts the emotions children often feel when visiting relatives after a long absence or in new surroundings. Her mirrored storytelling effectively demonstrates how, often, one familiar event can open children’s eyes to common bonds and traditions that help families bridge long distances and to help them appreciate cultural differences while developing strong relationships despite their separation. Speech bubbles incorporating Taiwanese and English, and also written with traditional Chinese characters, can teach nonChinese-speaking kids some simple words and will be a welcome addition for those children who do speak Chinese or Taiwanese.
Tracy Subisak’s mixed media illustrations create absorbing snapshots of Kylie’s interactions with Amah both at home in San Francisco and in Teipei. Rich colors and charming abstract depictions of the landmarks the family visits invite kids to linger over each page spread. More detailed and realistic portrayals of the family banquet, the donut shop, and the hot springs accentuate these places where Kylie and Amah share a bond over food and friendship. The mirror theme of the story is effectively portrayed throughout the story as in the first pages Kylie is led by Amah through the city while after the visit to the hot springs, Kylie does the leading. The weekly video chats also give readers a chance to see the growth of their relationship and how similar this grandmother and grandchild are.
A lovely and loving story for those with family faraway or nearby, Amah Faraway is highly recommended for home, school, and public library collections.
Ages 3 – 7
Bloomsbury Children’s Books, 2022 | ISBN 978-1547607211
Discover more about Margaret Chiu Greanias and her books on her website
To learn more about Tracy Subisak, her books, and her art, visit her website.
Celebrating the Lunar New Year Activity
Year of the Tiger Coloring Page
Celebrate the Lunar New Year and the Year of the Tiger with this printable coloring sheet!
You can find Amah Faraway at these booksellers
To support your local independent bookstore, order from
Picture Book Review